Аварийные сообщения и меры по их устранению
В данном разделе приведены возможные виды аварийных сообщениий и рекомендуемые меры по устранению возможных неисправностей. Далеко не все из нижеприведенных влияют на работоспособность системы и обработки вызывной нагрузки, но предупреждают пользователя о том, что нужно обратить внимание на данные предупреждения.
Общесистемные предупреждения
Данные журнала ошибок обновлены
ID | chronica_rps_alarm_backend_log_data_updated |
---|---|
Текст(en) | Error log data updated |
Текст(ru) | Данные журнала ошибок error.log обновлены |
Класс | ecss::system::log |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | critical |
module | chronica_rps_alarm_backend |
Причина | softwareError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в подсистему логирования была занесена запись с приоритетом error |
Подсистема | trace |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения AMQP
Разрыв AMQP-соединения
ID | ecss_mycelium_mon_connection_down |
---|---|
Текст(en) | AMQP Connection <id> is down |
Текст(ru) | Соединение AMQP разорвано |
Класс | ecss::bus::amqp::connection |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | major |
module | ecss_mycelium_mon |
Причина | transmissionError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае разрыва AMQP-соединения между нодой и брокером. |
Подсистема | amqp |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Предупреждения бриджей
Имя бриджа в устаревшем формате
ID | ba_ds_resources_iface_name |
---|---|
Текст(en) | Iface's name <iface_name> is obsolete in the bridge <bridge>. It should begin with prefix <prefix>. |
Текст(ru) | Имя интерфейса <iface_name> бриджа <bridge> устарело. Имя должно начинаться с префикса <prefix>. Задекларируйте бридж снова с новым форматом интерфейсов, а также НЕ ЗАБУДЬТЕ имя в контексте маршрутизации. |
Класс | ecss::cluster::core::pa_bridge |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | warning |
module | ba_ds_resources |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в системе задекларирован bridge, формат одного из имен интерфейсов которого является устаревшим. |
Подсистема | bridge |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Несуществующий from домен
ID | ba_ds_resources_from_domain_alarm |
---|---|
Текст(en) | Bridge <bridge> was disabled because from domain <domain> is missed |
Текст(ru) | Бридж <bridge> выходит из домена <domain>, которого не существует |
Класс | ecss::cluster::core::pa_bridge |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | warning |
module | ba_ds_resources |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в системе задекларирован bridge, from домен которого не существует. |
Подсистема | bridge |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Несуществующий to домен
ID | ba_ds_resources_to_domain_alarm |
---|---|
Текст(en) | Bridge <bridge> was disabled because to domain <domain> is missed |
Текст(ru) | Бридж <bridge> указывает в домен <domain>, которого не существует |
Класс | ecss::cluster::core::pa_bridge |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | warning |
module | ba_ds_resources |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в системе задекларирован bridge, to домен которого не существует. |
Подсистема | bridge |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Предупреждения подсистемы обработки вызовов
Ошибка обработки вызова
ID | oct_core_alarm_process_error |
---|---|
Текст(en) | Call process error. Reason: <reason> |
Текст(ru) | Ошибка обработки вызова. Причина: <reason> |
Класс | ecss::node |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | major |
module | oct_core_alarm |
Причина | softwareProgramError |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если в ходе обработки вызова произошла ошибка, приведшая к аварийному завершению вызова. |
Подсистема | call |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Ошибка при кодировке display_name
ID | modificator_display_name_convert_conflict |
---|---|
Текст(en) | The iface property 'support-encoding' has conflicted value <encoding> with modificators value <encoding> |
Текст(ru) | Свойство интерфейса «support-encoding» имеет конфликтующее значение с значениями модификаторов |
Класс | ecss::ds::modificators::display::name::converter |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | warning |
module | oct_common |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если в контексте модификации номеров поле display name было сконвертировано в кодировку А, а на интерфейсе, в который пойдет вызов с данным display name выставлен параметр support-encoding который не равен А. |
Подсистема | call |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения доступа к CDR
Невозможно открыть порт 21
ID | bifrost_mysql_server_port_21_in_use |
---|---|
Текст(en) | Can't bind port 21 — already in use. Please, solve this problem and restart node |
Текст(ru) | Невозможно открыть порт 21, который уже используется. Освободите порт и перезагрузите ноду" |
Класс | ecss::cluster::core::ftp |
Тип | other |
Срочность | major |
module | bifrost_mysql_server |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если подсистеме доступа до CDR файлов по протоколу FTP не удалось открыть 21 порт. |
Подсистема | cdr_ftp |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Невозможно открыть сокет — доступ запрещен
ID | bifrost_mysql_server_bind_socket_access |
---|---|
Текст(en) | Can't bind socket — access denied. Please, solve this problem and restart node |
Текст(ru) | Невозможно открыть сокет — доступ запрещен. Решите эту проблему и перезагрузите ноду |
Класс | ecss::cluster::core::ftp |
Тип | other |
Срочность | major |
module | bifrost_mysql_server |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если подсистеме доступа до CDR файлов по протоколу FTP не удалось открыть 21 порт из-за недостаточности прав. |
Подсистема | cdr_ftp |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Неопределенная авария
ID | unspecified_alarm |
---|---|
Текст(en) | Unspecified alarm — <alarm> |
Текст(ru) | Неопределенная авария — <alarm> |
Класс | ecss::cluster::core::ftp |
Тип | other |
Срочность | major |
module | bifrost_mysql_server |
Причина | unexpectedInformation |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если произошла неопределенная ошибка подсистемы cdr_ftp |
Подсистема | cdr_ftp |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Собрать логи с ecss-core и обратиться в техподдержку. |
Предупреждения CoCon
Возможный подбор пароля CoCon
ID | ccn_dos_detect_server_autorization_fails_from_login |
---|---|
Текст(en) | There are <count> authorization fails during 5 minutes from login: <login>. Peers: <IP:port> |
Текст(ru) | Возможный подбор пароля определенного пользователя ConCon |
Класс | ecss::cocon::user |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | warning |
module | ccn_dos_detect_server |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в течении 5 минут было <count> неуспешных попыток авторизации в CoCon/web-конфигуратор от пользователя <login>. Так же в аларме указано, с каких IP/Port были попытки установить соединение. |
Подсистема | cocon |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Возможный подбор логина/пароля CoCon
ID | ccn_dos_detect_server_autorization_fails_from_system |
---|---|
Текст(en) | There are <count> authorization fails during 5 minutes from system. Peers: <IP:port> |
Текст(ru) | Возможный подбор логина/пароля пользователя ConCon |
Класс | ecss::cocon::system |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | warning |
module | ccn_dos_detect_server |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в течении 5 минут было <count> неуспешных попыток авторизации в CoCon/web-конфигуратор от разных пользователей. Так же в аларме указано, с каких IP/Port были попытки установить соединение. |
Подсистема | cocon |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка SQL-запроса
ID | trike_mysql_adapter_sql_request_error |
---|---|
Текст(en) | SQL request failed for <mysql_subsystem> subsystem. It will backed up at log file <file_name> |
Текст(ru) | SQL запрос для подсистемы <mysql_subsystem> завершился ошибкой и был сохранен для последующего анализа в файл <file_name> |
Класс | ecss::mysql::sql |
Тип | environmentalAlarm |
Срочность | critical |
module | trike_mysql_adapter |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если при попытки выполнить SQL запрос в рамках подсистемы <mysql_subsystem> произошла ошибка. В данном случае SQL запрос, вызвавший ошибку будет записан в файл <file_name>, чтобы его можно было в будущем проанализировать и выполнить (например в случае ошибки записи CDR) |
Подсистема | db |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения DS
Ошибка старта DS
ID | ds_starter_start_node |
---|---|
Текст(en) | Can't start node verion <node_version> in cluster with <cluster_version> version" |
Текст(ru) | Попытка запустить ноду версии <node_version> на кластере версии <cluster_version> |
Класс | ecss::cluster::ds::starter |
Тип | qualityOfServiceAlarm |
Срочность | critical |
module | ds_starter |
Причина | proceduralError |
Описание | Ошибка старта DS, т.к. версия ПО запускаемого DS отличается от версии уже запущенного кластера |
Подсистема | ds |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка миграции БД DS
ID | ds_migrator_during_migrate |
---|---|
Текст(en) | Error during migrate from the node <nodename_DS> |
Текст(ru) | Ошибка во время миграции базы на новой версии DS на ноду <nodename_DS> |
Класс | ecss::cluster::ds::migration |
Тип | qualityOfServiceAlarm |
Срочность | critical |
module | ds_migrator |
Причина | proceduralError |
Описание | Ошибка миграции базы данных на новую версию DS на ноде DS с именем <nodename_DS>. Данное предупреждение генерируется в случае, если произошла ошибка во время миграции БД на новую версию DS. |
Подсистема | ds |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Обратиться в службу техподдержки. |
Ошибка миграции данных таблицы DS
ID | ds_migrator_during_migrate_table |
---|---|
Текст(en) | Error during migrate table <some_table> on new version of DS to the node <nodename_DS>. |
Текст(ru) | Ошибка во время миграции таблицы <some_table> на новой версии DS на ноду <nodename_DS>. |
Класс | ecss::cluster::ds::migration |
Тип | qualityOfServiceAlarm |
Срочность | critical |
module | ds_migrator |
Причина | proceduralError |
Описание | Ошибка миграции данных таблицы <some_table> на новую версию DS на ноде DS с именем <nodename_DS>. Данное предупреждение генерируется в случае, если произошла ошибка во время миграции данных таблицы на новую версию DS. |
Подсистема | ds |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Обратиться в службу техподдержки. |
Предупреждения IVR
Зацикливание IVR блока "next"
ID | loop_with_ivr_block_next_detected_without_user_interaction |
---|---|
Текст(en) | Loop with ivr block next is detected without user interaction. Block next: <BlockId>. Visited blocks next: <VisitedBlocksNext> |
Текст(ru) | Обнаружено зацикливание ivr блока next без взаимодействия с пользователем. Блок next: <BlockId>. Посещенные блоки next: <VisitedBlocksNext> |
Класс | ecss::ivr::script |
Тип | other |
Срочность | warning |
module | ivr_block_next |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если обнаружено зацикливание ivr блока next без взаимодействия с пользователем. |
Подсистема | ivr |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Переменная «адрес» в блоке ivr «fax-email» не получила значение
ID | ivr_block_fax_email_address_variable_is_empty |
---|---|
Текст(en) | Email address variable <email_address> is empty for this caller: <digits>. So fax to email will not work |
Текст(ru) | Переменная «адрес» в блоке ivr «fax-email» не получила значение. |
Класс | ecss::ivr::script |
Тип | other |
Срочность | warning |
module | ivr_block_fax |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если переменная <адрес> в блоке ivr «fax-email» не получила значение |
Подсистема | ivr |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения LDAP
Соединение с LDAP-сервером разорвано
ID | alarm_encoder_ldap_connect_alarm |
---|---|
Текст(en) | Connection with LDAP server is lost |
Текст(ru) | Соединение с LDAP-сервером разорвано |
Класс | ecss::pa::sip::ldap |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | alarm_encoder |
Причина | communicationsSubsystemFailure |
Описание | Связь до LDAP сервера потеряна |
Подсистема | ldap |
Нода | sip |
Меры по устранению ошибки |
|
Авария синхронизации с AD/LDAP
ID | ldap_sync_ss_profile_alarm |
---|---|
Текст(en) | SS profile activation failed during AD/LDAP synchronization: <Reason> |
Текст(ru) | Авария синхронизации с AD/LDAP при попытке активация профиля услуг. |
Класс | ldap::sync::ss::profile |
Тип | operationalViolation |
Срочность | warning |
module | ldap_user_tool_ldap |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение возникает при ошибке активации профиля услуг, если потеряна синхронизация с AD/LDAP |
Подсистема | ldap |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения LPM
LPM токен отсутствует
ID | rtop_agent_core_server_token_missed |
---|---|
Текст(en) | Licence token missed. Node stopped after <sec> sec. |
Текст(ru) | LPM токен отсутствует. Нода остановлена после <sec> секунд |
Класс | ecss::cluster::licence::token |
Тип | equipmentAlarm |
Срочность | critical |
module | rtop_agent_core_server |
Причина | equipmentMalfunction |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если лицензионный токен не установлен в хостовую машину. Пока данное предупреждение не будет устранено — запуск DS не продолжится. |
Подсистема | lpm |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Истек срок действия лицензии
ID | rtopdds_bus_controller_cluster_missed_node_stop |
---|---|
Текст(en) | Active cluster for node <node> missed. Node stopped after <second> seconds. |
Текст(ru) | Активный кластер для ноды <node> отсутствует. Нода остановлена после <second> секунд |
Класс | ecss::licence::cluster |
Тип | qualityOfServiceAlarm |
Срочность | critical |
module | rtopdds_bus_controller |
Причина | keyExpired |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если лицензия была удалена/истекла или пропала связь с DS. В результате, если новая лицензия не будет задана, нода <node> остановится через <second> секунд |
Подсистема | lpm |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки |
|
Используется лицензия по умолчанию
ID | lpm_server_restore_to_deafult_license |
---|---|
Текст(en) | DS communication failed! Rolled back to default licence |
Текст(ru) | Нет связи с DS. Используется лицензия по умолчанию |
Класс | ecss::node_subsystem::lpm_server |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | lpm_server |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если на указанной ноде пропала связь с DS. В результате лицензия деградировала до лицензии по умолчанию. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки |
|
Возможен возврат к лицензии по умолчанию
ID | lpm_storage_rollback_to_default_licence |
---|---|
Текст(en) | Rollback to default licence is possible |
Текст(ru) | Возможет возврат к лицензии по умолчанию |
Класс | ecss::node_subsystem |
Тип | other |
Срочность | major |
module | lpm_storage |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если одна из лицензий в скором времени истечет, и произойдет возврат к лицензии по умолчанию. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Обратиться в службу техподдержки или коммерческий отдел для продления лицензии. |
Система перешла на использование лицензии по умолчанию
ID | lpm_storage_rolled_back_to_default_licence |
---|---|
Текст(en) | Rolled back to default licence |
Текст(ru) | Система перешла на использование лицензии по умолчанию |
Класс | ecss::node_subsystem |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | lpm_storage |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если срок действия текущей лицензии истек, и система перешла на использование лицензии по умолчанию. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Связаться с коммерческим отделом для получения новой лицензии. |
Осталось только <count> свободных абонентских лицензий
ID | lpm_storage_free_subscribers |
---|---|
Текст(en) | There are free subscribers' licences only <count>(<percent>%) |
Текст(ru) | Осталось только <count> свободных абонентских лицензий (<percent>%) |
Класс | ecss::licence::limited::subscribers |
Тип | other |
Срочность | warning |
module | lpm_storage |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в системе осталось только <count> свободных абонентский лицензий (<percent> процентов от общего числа). Информирование начинается, когда свободных лицензий менее 15% |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Данное предупреждение является информационным.
|
Нет свободных абонентских лицензий
ID | lpm_storage_license_limit |
---|---|
Текст(en) | There are no free subscribers' licences. Licence limit: <Limit>, Subscribers declared: <Declared> |
Текст(ru) | Нет свободных абонентских лицензий. Лимит лицензий: <Limit>, Создано абонентов: <Declared> |
Класс | ecss::licence::limited::subscribers |
Тип | other |
Срочность | major |
module | lpm_storage |
Причина | outOfService |
Описание | В системе не осталось свободных абонентских лицензий. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Необходимо связаться с коммерческим отделом, и докупить абонентские лицензии. |
Не установлен лицензионный паспорт
ID | ds_lpm_starter_bad_passport |
---|---|
Текст(en) | The passport doesn't set in the ECSS-10. You should set passport by command: "/cluster/storage/<CLUSTER_NAME>/licence/set-passport. Note: changes apply after a few seconds |
Текст(ru) | Паспорт не задан в системе ECSS-10. Вы должны задать паспорт командой "/cluster/storage/<CLUSTER_NAME>/licence/set passport. Изменения применятся через несколько секунд. |
Класс | ecss::cluster::ds::licence::passport |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | critical |
module | ds_lpm_starter |
Причина | proceduralError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в системе не установлен лицензионный паспорт |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Паспорт не задан в системе
ID | ds_lpm_starter_bad_passport |
---|---|
Текст(en) | The passport doesn't set in the ECSS-10. You should set passport by command: "/cluster/storage/<CLUSTER_NAME>/licence/set-passport |
Текст(ru) | Паспорт не задан в системе ECSS-10. Вы должны задать паспорт командой: "/cluster/storage/<CLUSTER_NAME>/licence/set passport. |
Класс | ecss::cluster::ds::licence::token |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | critical |
module | ds_lpm_starter |
Причина | proceduralError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если установленный в системе паспорт является невалидным. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Неизвестная ошибка LPM
ID | unspecified_alarm |
---|---|
Текст(en) | Unknown LPM error. Look logs for detailes |
Текст(ru) | Неизвестная ошибка LPM. Детальное описание в логах. |
Класс | ecss::cluster::ds::starter::licence |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | critical |
module | ds_lpm_starter |
Причина | proceduralError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в системе появилась неизвестная ошибка подсистемы лицензирования. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Необходимо собрать логи с ecss-ds и обратиться в техподдержку. |
Лицензионный токен не подключен
ID | ds_lpm_starter_bad_token |
---|---|
Текст(en) | DS is waiting for licence token to finish starting. Note: changes apply after a few seconds. |
Текст(ru) | Лицензионный токен не подключен. Подключите лицензионный токен для продолжения загрузки файловой системы. Изменения будут применены после нескольких секунд" |
Класс | ecss::cluster::ds::licence::token |
Тип | equipmentAlarm |
Срочность | critical |
module | ds_lpm_starter |
Причина | proceduralError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если лицензионный токен не установлен в хостовую машину. Пока данное предупреждение не будет устранено — запуск DS не продолжится. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Лицензия истекла
ID | ds_lpm_event_handler_licence_was_expired |
---|---|
Текст(en) | Licence <name_licence> was expired. |
Текст(ru) | Лицензия <name_licence> истекла. |
Класс | ecss::licence |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | critical |
module | ds_lpm_event_handler |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если период действия лицензии с именем <name_licence> истек. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Обратиться в службу техподдержки или коммерческий отдел для продления лицензии. |
Лицензия истекает
ID | ds_lpm_event_handler_licence_be_expired |
---|---|
Текст(en) | The licence <name_licence> will be expired at <ExpireDate> |
Текст(ru) | Лицензия <name_licence> истекает <ExpireDate> |
Класс | ecss::licence |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | 14d — warning, 7d — minor, 2d — major, <2d — critical |
module | ds_lpm_event_handler |
Причина | outOfService |
Описание | Срок лицензии с именем <name_licence> истекает в указанный срок <ExpireDate>. Данной предупреждение генерируется в случае, если срок установленной лицензии скоро истечет. Важность предупреждения изменяется в зависимости от того, как скоро истечет срок лицензии. |
Подсистема | lpm |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Обратиться в службу техподдержки или коммерческий отдел для продления лицензии. |
Предупреждения Megaco
Ошибка запуска MEGACO транспорта
ID | mgc_server_start_transport_error |
---|---|
Текст(en) | Megaco start transport error |
Текст(ru) | Ошибка запуска MEGACO транспорта |
Класс | ecss::pa::megaco::domain |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | mgc_server |
Причина | communicationsSubsystemFailure |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае неуспешной попытки запустить транспорт для работы со шлюзами по сети |
Подсистема | megaco |
Нода | megaco |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Соединение со шлюзом разорвано
ID | pa_megaco_dc_mg_n_gateway_connect_lost |
---|---|
Текст(en) | Connection with gateway lost |
Текст(ru) | Соединение со шлюзом разорвано |
Класс | ecss::pa::megaco::gateway |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | pa_megaco_dc_mg_n |
Причина | communicationsSubsystemFailure |
Описание | Данное предупреждение генерируется при детектировании потери связи со шлюзом MEGACO. |
Подсистема | megaco |
Нода | megaco |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Предупреждения MSR
IP-адрес MSR соответствует значению по умолчанию
ID | ecss_msr_sip_app_default_ip |
---|---|
Текст(en) | Ecss msr registrar listen ip(0.0.0.0) is default. Using the default configuration is not safe |
Текст(ru) | Для MSR регистратора используемый IP-адрес (0.0.0.0) соответствует значению по умолчанию. Использование конфигурации по умолчанию не безопасно |
Класс | ecss::cluster::core::msr::registrar |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | major |
module | ecss_msr_sip_app |
Причина | unexpectedInformation |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если MSR Registrar запущен с ip(0.0.0.0) по-умолчанию. Использование ip по-умолчанию не безопасно. |
Подсистема | msr |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Для MSR регистратора IP-адрес отсутствует
ID | ecss_msr_sip_app_ip_not_exists |
---|---|
Текст(en) | Ecss msr registrar listen ip(<IP>) is not exist. |
Текст(ru) | Для MSR регистратора IP-адрес (<IP>) отсутствует. |
Класс | ecss::cluster::core::msr::registrar |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | ecss_msr_sip_app |
Причина | connectionEstablishmentError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если <ip> адрес, сконфигурированный для подсистемы MSR Registrar, не существует. |
Подсистема | msr |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Для MSR регистратора IP-адрес недоступен
ID | ecss_msr_sip_app_listen_is_down |
---|---|
Текст(en) | Ecss msr registrar listen ip(<ip>) is down. |
Текст(ru) | Для MSR регистратора IP-адрес (<ip>) недоступен |
Класс | ecss::cluster::core::msr::registrar |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | ecss_msr_sip_app |
Причина | connectionEstablishmentError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если сетевой интерфейс с данным <ip>, сконфигурированный для подсистемы MSR Registrar, стал недоступен. |
Подсистема | msr |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
ECSS zmq-соединение разорвано
ID | ecss_zmq_transport_options_handler_zmq_down |
---|---|
Текст(en) | ECSS ZMQ connection <Instance> down |
Текст(ru) | ECSS zmq-соединение <Instance> разорвано |
Класс | ecss::cluster::core::zmq |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | ecss_zmq_transport_options_handler |
Причина | connectionEstablishmentError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, соединение по протоколу ZMQ до MSR было разорвано. |
Подсистема | msr |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения аварии необходимо:
|
Предупреждения подсистемы нотификаций
Ошибка отправки E-Mail
ID | trike_email_notifier_email_alarm |
---|---|
Текст(en) | Send email error: <Msg> |
Текст(ru) | Ошибка отправки E-Mail <Msg> |
Класс | ecss::notifier::email |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | minor |
module | trike_email_notifier, email_notifier_srv |
Причина | softwareProgramError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае неудачной отправки электронного письма от ECSS-10. |
Подсистема | notifier |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Подключение к SMTP-серверу разорвано
ID | trike_email_notifier_connect_to_smtp_refused |
---|---|
Текст(en) | Connection to SMTP server refused. Reason: <REASON> |
Текст(ru) | Подключение к SMTP-серверу разорвано. Причина: <REASON> |
Класс | ecss::notifier::email |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | major |
module | trike_email_notifier, email_notifier_srv |
Причина | connectionEstablishmentError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если SNMP сервер ответил отказом на попытку установить соединение. |
Подсистема | notifier |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Не удалось отправить Jabber сообщение
ID | trike_jabber_notifier_cant_send_msg_to_jbr |
---|---|
Текст(en) | Can't send message to jabber |
Текст(ru) | Не удалось отправить Jabber сообщение |
Класс | ecss::call_notifier::jabber |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | minor |
module | trike_jabber_notifier, jabber_notifier_srv |
Причина | connectionEstablishmentError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если не удалось отправить сообщение по Jabber-у, но при этом связь с Jabber-сервером была установлена. |
Подсистема | notifier |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Соединение с jabber-сервером разорвано
ID | trike_jabber_notifier_connect_failed |
---|---|
Текст(en) | Connect failed |
Текст(ru) | Соединение разорвано |
Класс | ecss::call_notifier::jabber |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | minor |
module | trike_jabber_notifier, jabber_notifier_srv |
Причина | connectionEstablishmentError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если Jabber сервер недоступен, или отклонил попытку установить соединение. |
Подсистема | notifier |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Предупреждения Oasys
Mnesia не запущена на ноде
ID | oasys_mnesia_error_handler_mnesia_down |
---|---|
Текст(en) | Mnesia database down on the node <node> |
Текст(ru) | Mnesia не запущена на ноде |
Класс | ecss::oasys::mnesia |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | major |
module | oasys_mnesia_error_handler |
Причина | underlyingResourceUnavailable |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если база данных mnesia была остановлена. |
Подсистема | oasys |
Нода | ds, mediator, sip |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Несогласованная база данных с нодой
ID | oasys_mnesia_error_handler_inconsistent_database |
---|---|
Текст(en) | Mnesia database inconsistancy detected on the node <node> |
Текст(ru) | Несогласованная база данных с нодой |
Класс | ecss::oasys::mnesia |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | oasys_mnesia_error_handler |
Причина | databaseInconsistency |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если база данных mnesia перешла в неконсистентное состояние. |
Подсистема | oasys |
Нода | ds, mediator, sip |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка обработки базы данных
ID | unspecified_alarm |
---|---|
Текст(en) | Mnesia database processing error on the node <node> |
Текст(ru) | Ошибка обработки базы данных Mnesia на ноде |
Класс | ecss::oasys::mnesia |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | Major or critical |
module | oasys_mnesia_error_handler |
Причина | sofwareError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если в работе БД mnesia произошла ошибка. |
Подсистема | oasys |
Нода | ds, mediator, sip |
Меры по устранению ошибки | Обратиться в службу техподдержки. |
Предупреждения RestFS
Ошибка удаления директории шаблона телеконференции
ID | teleconference_template_directory_delete_error |
---|---|
Текст(en) | The delete error of the teleconference template's directory on restfs, Domain: <Domain>, TemplateId: <TemplateId>, Error: <Error> |
Текст(ru) | Ошибка удаления директории шаблона телеконференции, Domain: <Domain>, TemplateId: <TemplateId>, Error: <Error> |
Класс | ecss::restfs |
Тип | other |
Срочность | warning |
module | teleconference_template_delete |
Причина | other |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае ошибки удаления директории шаблона совещания из-за недоступности restfs кластера |
Подсистема | restfs |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Проверить состояние кластера restfs командой CLI: /restfs/list
|
Недоступен tts restfs кластер
ID | ccn_core_service_restfs_cluster_tts_status |
---|---|
Текст(en) | The status of tts at restfs cluster <Name>, <Url> is not available by reason <reason> |
Текст(ru) | Недоступен tts restfs кластер <Name>, <Url> по причине <код причины>, а также описание ошибки |
Класс | ecss::restfs::tts::status |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | restfs_check_tts_service |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если не доступен TTS restfs кластер. Выводится сообщение содержащее код причины, а также тело ошибки |
Подсистема | restfs |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Пропало соединение с кластером restfs
ID | ccn_core_service_restfs_cluster_disconnect |
---|---|
Текст(en) | The restfs cluster <Name> is disconnected |
Текст(ru) | Пропало соединение с кластером restfs <Name> |
Класс | ecss::restfs::status |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | restfs_utils |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если пропало соединение с restfs кластером |
Подсистема | restfs |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения подсистемы маршрутизации
Невозможно перекомпилировать контекст
ID | rm_ctx_manager_cant_recompile_new_compiler |
---|---|
Текст(en) | Routing context data compilation error |
Текст(ru) | Невозможно перекомпилировать контекст с новой версией компилятора |
Класс | ecss::cluster::ds::routing_manager::context |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | major |
module | rm_ctx_manager |
Причина | proceduralError |
Описание | Ошибка может возникать, если в новой версии RM-компилятор ждет новую структуру контекста |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Файл контекста маршрутизации не корректный
ID | rm_ctx_manager_context_not_a_beam |
---|---|
Текст(en) | Wrong routing_context beam file format <CtxName>. Remove it from the DB |
Текст(ru) | Файл контекста маршрутизации <CtxName> не корректный. Удалите его из базы данных |
Класс | ecss::cluster::ds::routing_manager::context |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | rm_ctx_manager |
Причина | corruptData |
Описание | Ошибка загрузки контекста маршрутизации из файла. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS не удалось загрузить скомпилированный контекст маршрутизации из файла. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка чтения файла контекста маршрутизации
ID | rm_ctx_manager_read_routing_context |
---|---|
Текст(en) | Error opening routing_context beam file <CtxName>. Look at logs for details |
Текст(ru) | Во время чтения файла контекста маршрутизации <CtxName> произошла ошибка. Подробности смотрите в журнале ошибок |
Класс | ecss::cluster::ds::routing_manager::context |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | rm_ctx_manager |
Причина | fileError |
Описание | Ошибка чтения контекста маршрутизации из файла. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS не удалось прочитать скомпилированный контекст маршрутизации из файла. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Не удается запустить диспетчер маршрутизации
ID | rm_ctx_manager_inconsistent_version |
---|---|
Текст(en) | Cant start routing manager cause inconsistent version <my>, <remote> |
Текст(ru) | Не удается запустить диспетчер маршрутизации, версия <my> не соответствует удаленной версии <remote> |
Класс | ecss::cluster::ds::routing_manager |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | rm_ctx_manager |
Причина | versionMismatch |
Описание | Не удалось запустить RoutingManager из-за некорректной версии RM-компилятора. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS обнаружилось, что у RM на соседней ноде DS другая версия RM-компилятора. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Невозможно перекомпилировать контекст адаптации
ID | rm_ctx_manager_cant_recompile_new_compiler |
---|---|
Текст(en) | Cant recompile context with new version of compiler |
Текст(ru) | Невозможно перекомпилировать контекст с новой версией компилятора |
Класс | adaptation_manager::context |
Тип | other |
Срочность | major |
module | rm_adap_ctx_manager |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Ошибка может возникать, если в новой версии AM-компилятор ждет новую структуру контекста адаптации |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Файл контекста адаптации не корректный
ID | rm_ctx_manager_context_not_a_beam |
---|---|
Текст(en) | The context file <CtxName> is not a beam. Remove it from the DB. |
Текст(ru) | Файл контекста адаптации <CtxName> не корректный. Удалите его из базы данных |
Класс | adaptation_manager::context |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | rm_adap_ctx_manager |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Ошибка загрузки контекста адаптации из файла. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS не удалось загрузить скомпилированный контекст адаптации из файла. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка чтения файла адаптации
ID | rm_ctx_manager_read_adaptation_context |
---|---|
Текст(en) | Error was occured during read adaptation context file <CtxName>. Check logs for more detailes. |
Текст(ru) | Во время чтения файла адаптации <CtxName> произошла ошибка. Подробности смотрите в журнале ошибок |
Класс | adaptation_manager::context |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | rm_adap_ctx_manager |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Ошибка чтения контекста адаптации из файла. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS не удалось прочитать скомпилированный контекст адаптации из файла. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Различные версии AM-компилятора
ID | rm_ctx_manager_inconsistent_version |
---|---|
Текст(en) | Cant start adaptation manager cause inconsistent version (my: <my>, remote: <remote>) |
Текст(ru) | Не удается запустить диспетчер адаптации, версия <my> не соответствует удаленной версии <remote> |
Класс | adaptation_manager |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | rm_adap_ctx_manager |
Причина | applicationSubsystemFailture |
Описание | Не удалось запустить AdaptationManager из-за некорректной версии AM-компилятора. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS обнаружилось, что у RM на соседней ноде DS другая версия AM-компилятора. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Невозможно перекомпилировать контекст модификации
ID | rm_ctx_manager_cant_recompile_new_compiler |
---|---|
Текст(en) | Cant recompile context with new version of compiler <version> |
Текст(ru) | Невозможно перекомпилировать контекст с новой версией компилятора <version> |
Класс | modificators_manager::context |
Тип | other |
Срочность | major |
module | rm_mod_ctx_manager |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Ошибка может возникать, если в новой версии MM-компилятор ждет новую структуру контекста модификации |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Файл контекста модификации некорректный
ID | rm_ctx_manager_context_not_a_beam |
---|---|
Текст(en) | The context file <CtxName> is not a beam. Remove it from the DB. |
Текст(ru) | Файл контекста модификации <CtxName> не корректный. Удалите его из базы данных |
Класс | modificators_manager::context |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | rm_mod_ctx_manager |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Ошибка загрузки контекста модификации из файла. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS не удалось загрузить скомпилированный контекст из файла. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка чтения файла модификации
ID | rm_ctx_manager_read_modificators_context |
---|---|
Текст(en) | Error was occured during read modificators context file <CtxName>. Check logs for more detailes. |
Текст(ru) | Во время чтения файла модификации <CtxName> произошла ошибка. Подробности смотрите в журнале ошибок |
Класс | modificators_manager::context |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | rm_mod_ctx_manager |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Ошибка чтения контекста модификации из файла. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS не удалось прочитать скомпилированный контекст модификации из файла. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Различные версии MM-компилятора
ID | rm_ctx_manager_inconsistent_version |
---|---|
Текст(en) | Cant start modificators manager cause inconsistent version (my: <my>, remote: <remote>) |
Текст(ru) | Не удается запустить диспетчер модификации, версия <my> не соответствует удаленной версии <remote> |
Класс | modificators_manager |
Тип | other |
Срочность | critical |
module | rm_mod_ctx_manager |
Причина | applicationSubsystemFailture |
Описание | Не удалось запустить ModificatonManager из-за некорректной версии MM-компилятора. Данное предупреждение образуется в случае, если во время старта DS обнаружилось, что у MM на соседней ноде DS другая версия MM-компилятора. |
Подсистема | routing |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Некорректные параметры предупреждения в контексте маршрутизации
ID | oct_rr_obcsm_bad_alarm |
---|---|
Текст(en) | Bad alarm property. Look at logs for details |
Текст(ru) | Некорректные параметры предупреждения. Подробности смотрите в лог-файлах |
Класс | ecss::cluster::core::cp::routing |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | warning |
module | oct_rr_obcsm |
Причина | routingFailure |
Описание | Если через контекст маршрутизации был выставлен alarm с неизвестным severity. В этом случае возникнет аларм с severity = warning |
Подсистема | routing |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Предупреждения RPS
Мало свободного места на разделе
ID | hw_monitor_disk_almost_full |
---|---|
Текст(en) | Low disk partition free space warning: <Value, %> |
Текст(ru) | Мало свободного места на разделе <Value, %> . Название раздела указано в location данной аварии |
Класс | host::disks |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical, major, warning |
module | hw_monitor |
Причина | storageCapacityProblem |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если дисковый раздел заполнен до определенного уровня. Поддерживается 3 уровня: warning, major и critical. Для каждого уровня формируется предупреждение с соответствующим "severity". |
Подсистема | rps |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Сетевой интерфейс недоступен
ID | rps_if_handler_network_interface_is_down |
---|---|
Текст(en) | Network interface down <interface> |
Текст(ru) | Сетевой интерфейс <interface> недоступен |
Класс | host::network::interface |
Тип | equipmentAlarm |
Срочность | critical |
module | rps_if_handler |
Причина | inputOutputDeviceError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если сетевой интерфейс, за которым осуществляется мониторинг, недоступен. |
Подсистема | rps |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Время ноды рассинхронизировано с хостом
ID | rps_time_monitor_time_out_of_sync_with_host |
---|---|
Текст(en) | Time synchronization between host <Host> and node <Node> error. Time difference: <Time> ms. |
Текст(ru) | Время ноды <Node> рассинхронизировано с хостом <Host> на <Time> мс |
Класс | ecss::node::time |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | major, critical |
module | rps_time_monitor |
Причина | lossOfRealTimel |
Описание | Major — 0,6 * time_difference_threshold миллисекунд, Critical — 0,8 * time_difference_threshold миллисекунд. Данное предупреждение генерируется в случае, если время на наблюдаемой ноде и на хостовой машине расходятся на значение, больше заданной границы. |
Подсистема | rps |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо проверить работу NTP-сервера:
Если сервис запущен, проверить:
|
Приложение не запущено
ID | rps_app_monitor_app_not_running |
---|---|
Текст(en) | Application down <AppName> |
Текст(ru) | Приложение <AppName> не запущено |
Класс | host::applications |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | rps_app_monitor |
Причина | softwareError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если приложение, за которым осуществляется мониторинг, не запущено. |
Подсистема | rps |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Нода кластера не запущена
ID | rps_tring_node_cluster |
---|---|
Текст(en) | Node <Node> of <Cluster> cluster terminated abnormaly |
Текст(ru) | Нода <Node> кластера <Cluster> была остановлена в нештатном режиме |
Класс | ecss::cluster::node |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | major |
module | rps_tring |
Причина | softwareProgramAbnormallyTerminated |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если определенная нода пропала из кластера. |
Подсистема | rps |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Кластер не запущен
ID | rps_tring_cluster |
---|---|
Текст(en) | Cluster <Cluster> lost |
Текст(ru) | Кластер <Cluster> не запущен |
Класс | ecss::cluster |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | rps_tring |
Причина | softwareProgramAbnormallyTerminated |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если определенный кластер пропал из системы (все ноды данного кластера пропали из системы). |
Подсистема | rps |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Подсистема не запущена
ID | rps_tring_sybsystem_down |
---|---|
Текст(en) | Subsystem <subsystem> is down |
Текст(ru) | Подсистема <subsystem> не запущена |
Класс | ecss::cluster |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | rps_tring |
Причина | outOfService |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если пропала определенная подсистема по протоколу AMQP (core, ds и т.п.). |
Подсистема | rps |
Нода | all nodes |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения Sigtran
M2UA ошибка выбора номера SCTP потока
ID | invalid_stream_identifier |
---|---|
Текст(en) | Invalid Stream Identifier |
Текст(ru) | Неверный выбор потока |
Класс | ecss::m2ua |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | minor |
module | m2ua |
Причина | outOfService |
Описание | Ошибка при выборе SCTP потока при отправке M2UA сообщения на шлюз. |
Подсистема | sigtran |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Обрыв mtp-3 линка
ID | mtp3_link_failed |
---|---|
Текст(en) | Mtp3 link <LikName> failed |
Текст(ru) | mtp-3 линк оборван |
Класс | ecss::mtp3 |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | minor |
module | mtp3 |
Причина | outOfService |
Описание | Обрыв потока E1, отключение встречной станции, потеря связи со шлюзом |
Подсистема | sigtran |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
MTP-3 направление недоступно
ID | mtp3_destination_inaccessible |
---|---|
Текст(en) | Destination <DPC> inaccessible |
Текст(ru) | mtp-3 направление <DPC> недоступно |
Класс | ecss::mtp3 |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | major |
module | mtp3 |
Причина | outOfService |
Описание | Падение всех маршрутов до указанного направления |
Подсистема | sigtran |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Падение всех прямых линков
ID | mtp3_direct_links_failed |
---|---|
Текст(en) | All direct links to <DPC> failed |
Текст(ru) | Падение всех прямых линков направлении <DPC> |
Класс | ecss::mtp3 |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | minor |
module | mtp3 |
Причина | outOfService |
Описание | Падение всех прямых линков до указанного направления |
Подсистема | sigtran |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения SIP
Соединение с транком разорвано
ID | alarm_encoder_trunk_connect_alarm |
---|---|
Текст(en) | Connection with trunk is lost.<Host>, <Port> |
Текст(ru) | Соединение с транком разорвано.<Host>, <Port> |
Класс | ecss::pa::sip::trunk |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | alarm_encoder |
Причина | communicationsSubsystemFailure |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если нет ответов на периодические запросы OPTIONS в направлении транка |
Подсистема | sip |
Нода | sip |
Меры по устранению ошибки | Убедиться, что удаленная сторона доступна, порт открыт. |
Соединение в нодой разорвано
ID | alarm_encoder_node_connect_alarm |
---|---|
Текст(en) | Connection with node is lost |
Текст(ru) | Соединение в нодой разорвано |
Класс | ecss::pa::sip", atom_to_list(Class)] ecss::pa::sip::node |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | alarm_encoder |
Причина | communicationsSubsystemFailure |
Описание | Одна из нод кластера SIP вышла из строя. |
Подсистема | sip |
Нода | sip |
Меры по устранению ошибки |
|
Соединение с абонентом разорвано
ID | alarm_encoder_subscriber_connect_alarm |
---|---|
Текст(en) | Connection with subscriber is lost |
Текст(ru) | Соединение с абонентом разорвано |
Класс | ecss::pa::sip::user |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | alarm_encoder |
Причина | communicationsSubsystemFailure |
Описание | Абонент не отвечает на запросы. Сообщение генерируется в случае включения аварийных сообщений о недоступности данного абонента. |
Подсистема | sip |
Нода | sip |
Меры по устранению ошибки | Убедиться, что абонент доступен, есть регистрация и ответы на OPTIONS. |
Предупреждения СОРМ
Соединение с SORM адаптером разорвано
ID | sorm_trike_db_service_sorm_connection_lost |
---|---|
Текст(en) | Connection with SORM mediator <SormId> is lost. |
Текст(ru) | Соединение с SORM адаптером <SormId> разорвано |
Класс | ecss::core::sorm::connection |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | sorm_trike_db_service |
Причина | adapterError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если коннекция до СОРМ посредника была остановлена/аварийно завершилась. |
Подсистема | sorm |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Невозможно отправить сообщение на RADIUS сервер
ID | sorm_ini2_sned_message_to_radius_failed |
---|---|
Текст(en) | Failed to send a RADIUS message to the SORM mediator: <Host:Port> |
Текст(ru) | Невозможно отправить сообщение на RADIUS сервер: <Host:Port> |
Класс | ecss::core::sorm |
Тип | communicationsAlarm |
Срочность | critical |
module | sorm_ini2 |
Причина | transmissionError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если подсистеме СОРМ не удалось отправить сообщение посреднику СОРМ по протоколу RADIUS. |
Подсистема | sorm |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Информационное предупреждение.
|
Предупреждения при использовании услуг
Услуга не реализована
ID | oct_ss_versioner_ss_not_implemented |
---|---|
Текст(en) | Supplementary service <SSName> doesn't implemented. Uninstall it to clean obsolete data |
Текст(ru) | Дополнительная услуга <SSName> не реализована. Удалите ее чтобы отчистить устаревшие данные |
Класс | ecss::cluster::core::ss |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | warning |
module | oct_ss_versioner |
Причина | unexpectedInformation |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если установлено ДВО, для которого нет реализации. |
Подсистема | ss |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Некорректная версия услуги
ID | oct_ss_versioner_ss_inval_cersion |
---|---|
Текст(en) | Supplementary service <SSName> has invalid version. You should update it |
Текст(ru) | Дополнительная услуга <SSName> содержит некорректную версию. Необходимо обновить услугу |
Класс | ecss::cluster::core::ss |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | warning |
module | oct_ss_versioner |
Причина | versionMismatch |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если версия установленного описателя услуг <SS NAME> расходится с версией, указанной в программном коде. |
Подсистема | ss |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Предупреждения работы кластера
SSL сертификат различаются на хостах кластера
ID | oct_ss_versioner_ss_not_implemented |
---|---|
Текст(en) | The node <NODE_1> has a different certificate (<PATH>) then ~ts node(<NODE_2>) |
Текст(ru) | Для ноды <NODE_1> сертификат по пути <PATH> различается от сертификата, находящегося на ноде <NODE_2> |
Класс | ecss::certifiсate::validation::status |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | critical |
module | ecss_tring |
Причина | coruptData |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если на разных хостах кластера ECSS-10 находятся разные сертификаты с одним именем. |
Подсистема | cluster |
Нода | * |
Меры по устранению ошибки |
|
SSL сертификат изменился
ID | ccn_core_nms_cert |
---|---|
Текст(en) | Http Terminal: Change non-existent ssl_certfile and ssl_keyfile http_terminal.{crt,key} to ecss10.{crt,key} and clean ssl_password |
Текст(ru) | Http-терминал: Измените файл ssl сертификата и файл ssl-ключ http_terminal.{crt,key} на ecss10.{crt,key} и очистите ssl пароль |
Класс | ecss::http_terminal::certifiсate::changed |
Тип | other |
Срочность | warning |
module | http_terminal |
Причина | flood |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если в системе изменен ssl-сертификат и ключ |
Подсистема | ecss_tring |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
SSL сертификат устаревший
ID | ccn_core_nms_cert |
---|---|
Текст(en) | The node <NODE> has a deprecated certificates <FILE>, please remove it |
Текст(ru) | <NODE> имеет устаревший сертификат <FILE>, пожалуйста, удалите его |
Класс | ecss::certifiсate::deprecated::<Node> |
Тип | securityServiceOrMechanismViolation |
Срочность | warning |
module | ecss_tring |
Причина | coruptData |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если в системе устаревший сертификат |
Подсистема | cluster |
Нода | * |
Меры по устранению ошибки |
|
Предупреждения портала абонента
Ошибка создания пользователя
ID | ds_sp_manager_create_user_alarm |
---|---|
Текст(en) | Error during creation subscriber <Address> authorisation record in subscriber portal database for domain <Domain>. Try to create user manually. |
Текст(ru) | Произошла ошибка во время создания пользователя <Address> на домене <Domain> в портале абонента. Попробуйте создать пользователя вручную |
Класс | ecss::cluster::ds::sp |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | ds_sp_manager |
Причина | proceduralError |
Описание | Не удалось создать абонента на "Портале абонента". Данное предупреждение генерируется в случае, если при попытке автоматически завести абонента на "Портале абонентов" произошла ошибка. |
Подсистема | Subscriber-portral |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка отвязки пользователя
ID | ds_sp_manager_unbing_user_alarm |
---|---|
Текст(en) | Error during unbinding subscriber <Address> authorisation record in subscriber portal database for domain <Domain>. Try to unbing user manually. |
Текст(ru) | Произошла ошибка во время отвязки пользователя <Address> на домене <Domain> в портале абонента. Попробуйте убрать привязку пользователя вручную |
Класс | ecss::cluster::ds::sp |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | ds_sp_manager |
Причина | proceduralError |
Описание | Не удалось отвязать абонента с "Портала абонента" от алиаса ECSS-10. Данное предупреждение генерируется в случае, если при попытке автоматически отвязать абонента с "Портала абонентов" от алиаса на ECSS-10 произошла ошибка. |
Подсистема | Subscriber-portral |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Ошибка удаления пользователя
ID | ds_sp_manager_delete_user_alarm |
---|---|
Текст(en) | Error during deletion subscriber <Address> authorisation record in subscriber portal database for domain <Domain>. Try to delete user manually. |
Текст(ru) | Произошла ошибка во время удаления пользователя <Address> на домене <Domain> в портале абонента. Попробуйте удалить пользователя вручную. |
Класс | ecss::cluster::ds::sp |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | ds_sp_manager |
Причина | proceduralError |
Описание | Не удалось удалить абонента с "Портала абонента". Данное предупреждение генерируется в случае, если при попытке автоматически удалить абонента с "Портала абонентов" произошла ошибка. |
Подсистема | Subscriber-portral |
Нода | ds |
Меры по устранению ошибки | Для устранения предупреждения необходимо:
|
Предупреждения при использовании совещаний
Максимальное количество совещаний достигнуто
ID | maximum_active_meeting_has_been_reached |
---|---|
Текст(en) | Maximum active meetings has been reached. |
Текст(ru) | Максимальное количество совещаний достигнуто |
Класс | ecss::cluster::core::teleconference::meeting |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | conference_schedule_alarm_of_start_meeting_error |
Причина | unavailable |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае достижения максимального количества совещаний, разрешенного на домене или в системе |
Подсистема | teleconference |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Шаблон уже используется
ID | template_already_use_by_another_meeting |
---|---|
Текст(en) | Template already used by another meeting. |
Текст(ru) | Шаблон уже используется другим совещанием |
Класс | ecss::cluster::core::teleconference::meeting |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | conference_schedule_alarm_of_start_meeting_error |
Причина | unavailable |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если шаблон уже используется другим активным совещанием |
Подсистема | teleconference |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Для запуска нового совещания с данным шаблоном сначала завершить активное. |
Номер шаблона не принадлежит пулу номеров совещания
ID | template_number_not_from_meeting_numbers_pool |
---|---|
Текст(en) | Template number not from meeting numbers pool. |
Текст(ru) | Номер шаблона не принадлежит пулу номеров совещания |
Класс | ecss::cluster::core::teleconference::meeting |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | conference_schedule_alarm_of_start_meeting_error |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае, если на номере не активна услуга телеконференции или такого номера нет в домене. |
Подсистема | teleconference |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки |
|
Шаблон совещания не найден
ID | template_not_found |
---|---|
Текст(en) | Template not found. |
Текст(ru) | Шаблон совещания не найден |
Класс | ecss::cluster::core::teleconference::meeting |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | conference_schedule_alarm_of_start_meeting_error |
Причина | configurationOrCustomizationError |
Описание | Данное предупреждение генерируется, когда по внутренним причинам не удалось найти шаблон. |
Подсистема | teleconference |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Проверить правильность номера входа в совещание |
Достигнут максимум пула номеров совещания
ID | maximum_meeting_numbers_pool_has_been_reached |
---|---|
Текст(en) | Maximum meeting numbers pool has been reached. |
Текст(ru) | Достигнут максимум пула номеров совещания |
Класс | ecss::cluster::core::teleconference::meeting |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | conference_schedule_alarm_of_start_meeting_error |
Причина | unavailable |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае достижения максимального количества участников совещания, а также разрешенного на домене или в системе |
Подсистема | teleconference |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Ограничить количество участников совещания до максимально разрешенного. |
Ошибка старта совещания
ID | unknown_start_meeting_error |
---|---|
Текст(en) | Unknown error of start meeting. |
Текст(ru) | Ошибка старта совещания |
Класс | ecss::cluster::core::teleconference::meeting |
Тип | processingErrorAlarm |
Срочность | critical |
module | conference_schedule_alarm_of_start_meeting_error |
Причина | softwareProgramError |
Описание | Данное предупреждение генерируется в случае прочих ошибок при старте совещания |
Подсистема | teleconference |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Обратиться в техподдержку |
Достигнут предел количества активных каналов
ID | tc_ffsm_master_limit_of_active_channels |
---|---|
Текст(en) | Exhausted limit of count active channels <Limit> |
Текст(ru) | Достигнут предел количества активных каналов <Limit> |
Класс | ecss::cluster::core::tc |
Тип | environmentalAlarm |
Срочность | warning |
module | tc_ffsm_master |
Причина | keyExpired |
Описание | Данное предупреждение возникает в случае, если количество активных каналов телеконференции превысит максимально допустимое |
Подсистема | teleconference |
Нода | core |
Меры по устранению ошибки | Проверить свойство tc_count_active_channels, при необходимости изменить. |