Вы просматриваете старую версию данной страницы. Смотрите текущую версию.

Сравнить с текущим просмотр истории страницы

Версия 1 Текущий »

Условные обозначения

Предупреждения информируют пользователя о ситуациях, которые могут нанести вред устройству или человеку, привести к некорректной работе устройства или потере данных.

Примечания содержат дополнительную информацию по использованию и настройке устройства.

Примечания содержат важную информацию, советы или рекомендации по использованию и настройке устройства.

Описание устройства

SV-BA101-E — камера, предназначенная для видеонаблюдения в режиме реального времени. Благодаря QuadHD-разрешению, передаваемое изображение будет четким и качественным. Технология PoE дает возможность установки оборудования в любых местах, независимо от расположения источника электропитания, позволяет экономить на стоимости силовых кабелей и делает инсталляцию простой и не требующей больших затрат времени.

Ключевые возможности и функции:
– Ночная съемка обеспечивает четкое изображение даже при низком освещении.
– Обнаружение движения уведомляет о событиях в момент их возникновения.
– Видеоархив предоставляет опции сохранения записей: на карту памяти для локального хранения или в сетевое хранилище1. В случае выхода из строя локального накопителя, все записи останутся доступными в сетевом хранилище.
– Питание PoE.

1  Поддержка функции сохранения записей в сетевое хранилище в разработке.

Технические параметры

Интерфейсы
Интерфейс для карты памяти1 × MicroSD/SDHC/SDXC до 128 ГБ
Интерфейс Ethernet1 × 10/100BASE-T (RJ-45) с поддержкой PoE
Матрица
ТипCMOS
Физический размер1/3”
Разрешение матрицы4 Мп
Оптика и подсветка
Фокусное расстояние2,8 мм
ДиафрагмаF/2.0
Угол обзора по горизонтали100°
Угол обзора по диагонали116°
Угол наклонаот 0° до 90°
Угол поворотаот 0° до 360°
Инфракрасная подсветкаесть
Дальность подсветкидо 20 м
Изображение
Изображениецветное
Максимальное разрешение2560 × 1440
Частота кадров20 кадр/с (2560 × 1440), 25 кадр/с (1920 × 1080, 1280 × 720)
Битрейтдо 8 Мбит/c
Формат сжатия видеоH.264, H.265
Улучшение изображенияDWDR, ANTI-FLICKER
Соотношение сигнал/шумне менее 50 дБ
Светочувствительностьцветное изображение: 0,05 лк, черно-белое изображение: 0 лк с включенной инфракрасной подсветкой
Аудио
Встроенный микрофонесть
Встроенный динамикесть
Формат сжатия аудиоPCM, AAC, MP2
Расстояние записи речислоговая разборчивость до 5 м
Физические параметры
Питание12 B DC, PoE 802.3af
Материал корпусаметалл
Тип конструкциицилиндрическая
Установка камерыв помещении и на улице
Габариты (Ш × В × Г)70 × 67 × 186 мм
Масса0,38 кг
Рабочая температураот -40 до +60°
Рабочая влажностьне более 90 % (без образования конденсата)
Степень защитыIP65
Срок службыне менее 5 лет

Конструктивное исполнение

Вид спереди

Вид камеры спереди показан на рисунке ниже.

Элемент панели
1Объектив
2Индикатор
3Микрофон
4Датчик освещенности

Вид сверху

Вид камеры сверху показан на рисунке ниже.

Вид сбоку

Вид камеры сбоку показан на рисунке ниже.

Вид снизу

Вид камеры снизу показан на рисунке ниже.

Элемент панели
5Слот для MicroSD-карты
6Динамик

Вид на основание

Вид на основание камеры показан на рисунке ниже.

Элемент панели
6Отверстие для кабеля

Конструктивное исполнение кабеля

Элемент панели
1Сетевой интерфейс
2Уплотнительное кольцо
3Ethernet-кабель
4Гермоввод
5Водонепроницаемое кольцо
6Фиксирующая гайка
7Разъем для подключения адаптера питания
8Кнопка сброса

Световая индикация 

Индикатор

Состояние устройства
Красный, горитУстройство работает
Не горитУстройство не работает

Комплект поставки

В базовый комплект поставки устройства SV-BA101-E входят:

  • камера видеонаблюдения SV-BA101-E;
  • кронштейн;
  • комплект крепежа;
  • шаблон крепления корпуса;
  • ключ TORX;
  • гермоввод;
  • наклейка «Ведется видеонаблюдение»;
  • инструкция по эксплуатации.

Сброс к заводским настройкам 

Выполнить сброс к заводским настройкам можно двумя способами:

  • Программное восстановление. В приложении Eltex Home зайдите в карточку камеры, перейдите в настройки и нажмите кнопку «Удалить устройство». После подтверждения действия устройство будет удалено с платформы и восстановлено до заводских настроек.
  • Аппаратное восстановление. Кнопка сброса расположена на кабеле. Снимите защитный колпачок, а затем нажмите и удерживайте кнопку сброса в течение трех секунд. После этого камера перезагрузится.

Условия эксплуатации

  • Камера предназначена для использования в помещениях и на улице.
  • Не устанавливайте устройство рядом с источниками тепла.
  • Не подвергайте устройство воздействию дыма, пыли, воды и других жидкостей. Не допускайте механических повреждений устройства.
  • Не вскрывайте корпус устройства. Внутри камеры нет элементов, предназначенных для обслуживания пользователем.
  • В конце срока службы не выбрасывайте камеру с обычным бытовым мусором. Передайте ее в пункт утилизации электроники.

Установка устройства

Выбор расположения камеры 

  1. Определите области, которые требуют наблюдения. Учитывайте, что входные двери, окна и различные предметы могут попасть в зону обзора камеры и уменьшить ее.
  2. Обратите внимание на освещение в месте установки камеры для обеспечения отчетливого изображения. Избегайте прямых солнечных лучей и других ярких источников света, направленных в объектив камеры. Также учитывайте источники света, которые могут создавать тени или блики на изображении.
  3. Учитывайте расположение источника питания. Не рекомендуется использовать удлинители или дополнительные кабели, так как это может ухудшить качество питания.

Монтаж с использованием кронштейна

Устройство может быть установлено на стены и потолок.

  1. Выберите место для расположения камеры с учетом рекомендаций, приведенных в разделе «Выбор расположения камеры».
  2. На выбранной поверхности отметьте, где будут просверлены четыре отверстия для кронштейна. Для этого используйте шаблон из комплекта поставки.

  3. Отделите шаблон от подложки и приклейте на стену.

  4. Просверлите четыре отверстия в соответствии с шаблоном. Если необходимо, используйте дюбели.

  5. Совместите отверстия на стене с отверстиями на кронштейне и зафиксируйте камеру при помощи шурупов.

    Вид камеры, размещенной на потолке, представлен на рисунке ниже.

  6. Подключите Ethernet-кабель в порядке, обозначенном на изображении ниже: наденьте уплотнительное кольцо (2) на герметичный колпачок сетевого интерфейса (1). На Ethernet-кабель (3) наденьте фиксирующую гайку (6) и гермоввод (4). Вставьте Ethernet-кабель (3) в сетевой интерфейс. Подтяните гермоввод (4) и зафиксируйте его на герметичном колпачке (1). Наденьте водонепроницаемое кольцо (5) на гермоввод (4). Убедитесь, что кольцо плотно прилегает к коннектору. Подтяните фиксирующую гайку (6) и зафиксируйте ее на гермовводе (4). После подключения Ethernet-кабеля и его изоляции подключите кабель питания к разъему для питания (7).  
    Собранный кабель представлен на рисунке ниже.

Работа с устройством

В данном разделе приведена инструкция по работе с устройством SV-BA101-E.

Взаимодействие с системой умного дома 

Для взаимодействия камеры SV-BA101-E с системой умного дома установите мобильное приложение Eltex Home. Приложение доступно для скачивания в Google Play и App Store.






По ссылкеЧерез поискПо QR-коду
Google PlayEltex Home


По названию «Eltex Home»

App StoreEltex Home

После скачивания приложения зарегистрируйтесь, выполните вход и подключите камеру как описано в руководстве Мобильное приложение Eltex Home.

Автоматическое обновление при добавлении на платформу

По умолчанию камера должна будет обновиться на актуальную версию сразу после добавления на платформу после фразы Камера успешно добавлена.


  • Нет меток